Thật thà là cha quỷ quái, quỷ quái phải rái thật thà
Direct English translation
Honesty is the father of trickery; trickery must become honesty.
Equivalent English version
Honesty is the best policy
Giải thích tiếng Việt
Đề cao đức tính thật thà, xem sự ngay thẳng là chỗ hơn hẳn khiến kẻ quỷ quái, mưu mẹo rồi cũng phải nể hoặc chịu lép vế. Thường dùng để khuyên người ta sống chân thật, đừng cậy sự gian khôn xảo trá.
English explanation
Praises honesty as a strength that ultimately overmatches cunning, so that even the crafty must yield to or respect straightforwardness. It is used to encourage sincere living rather than reliance on trickery.